Accueil
        WOMPOU

Le dernier numéro (24) de notre bulletin a largement présenté
la mission effectuée en Août 98 par Annabelle BOUTET (sociologue et
politologue) et Quynh-Anh PHAM NGOC (ingénieur en géotechnique) à
Wompou, à la demande de l’Association des travailleurs de Wompou en
France (ATWF).
Nous publions ci-dessous la lettre que nous venons de recevoir du
Maire de cette commune. Elle nous conforte dans la volonté de
travailler enétroite collaboration avec les populations concernées
par les projetsauxquels HSF participe.
 

REPUBLIQUE  ISLAMIQUE DE MAURITANIE
 WILLAYA DU GUIDIMAKHA
COMMUNE RURALE DE WOMPOU
 

Monsieur le Président,

Suite au contrat que vous avez  signé avec l'Association des ressortissants de Wompou en France et au séjour de deux de vos collaborateurs à Wompou, collectivité villageoise que je représente, j'ai le plaisir de vous exprimer au nom de toute notre communauté nos remerciements sincères ainsi que notre intérêt pour l'action que vous avez initiée.

En effet, sans entrer dans les détails de notre relation avec le lac Wompou, je vous affirme que notre village peut être considéré comme “ un don de Wompou Xaaré ” comme l'Egypte avait été qualifiée “ un don du Nil ”. Aussi la dégradation de l'écosystème sahélien que nous avons connue ces dernières années et ses répercussions sur le lac ont-elles complètement perturbé l'équilibre socio-économique de notre communauté (approvisionnement en eau, pêche traditionnelle, agriculture, élevage, etc...).

Ainsi, fondons-nous beaucoup d'espoir sur les résultats de l'étude que vos collaborateurs Mesdemoiselles Quynh-Anh PHAM NGOC et Annabelle BOUTET vont réaliser, espérant qu'ils serviront de base à la réalisation des futurs aménagements qui, de notre avis, doivent avoir les objectifs principaux suivants:

Une fois accomplies, ces actions permettront au lac de jouer son rôle d'antan et d'approvisionner les nappes phréatiques, puits et forages permettant aux populations de satisfaire leurs besoins en eau potable.

Pour nous, le point de départ des futures actions reste le document d'étude que votre organisation va élaborer.  C'est vous dire, combien nous attachons de l'importance à ce document.  Nous osons espérer que vous apporterez dans la mesure du possible, votre concours et celui des organismes d'aide au développement semblables au vôtre, pour la concrétisation de ces actions.

De notre côté, comme de celui de l'Association des Ressortissants de Wompou émigrés en France, nous ne ménagerons aucun effort pour amplifier la sensibilisation au niveau national et international dans le but d'élargir le faisceau de partenariat afin d'aboutir à l'exécution du projet “Wompou Xaaré”.

Nous restons d'autre part disposés pour toute autre contribution à la mesure de nos moyens, à la concrétisation de ce projet.
Veuillez agréer, Monsieur le Président, l’expression de nos sentiments les meilleurs.
 

 Le Maire de Wompou